ДИСНЕЕВСКИМ ПРИНЦЕССАМ ПОМЕНЯЛИ НАЦИОНАЛЬНОСТЬ

Диснеевские принцессы наверное самые счастливые и несчастные одновременно. Счастливые — потому что все мультфильмы с ними кончаются хэппи-эндом. Несчастные, потому что художники со всего мира «издеваются» над ними. То в динозавров превратят, то в кошек, то пол поменяют, то прическу. А вот творец под ником lettherebedoodles поменял Рапунцель, Ариэль и их «коллегам» национальность.

Тиана, «Принцесса и лягушка» — китаянка

 

Ариэль, «Русалочка» — индианка

Покахонтас, «Покахонтас» — полинезийка

Эльза, «Холодное сердце» — инуитка

Анна, «Холодное сердце» — инуитка

Эсмеральда, «Горбун из Нотр-Дама» — марроканка

Джейн, «Тарзан» — кореянка

Белоснежка, «Белоснежка и семь гномов» — испанка

Мерида, «Храбрая сердцем» — бразильянка

Рапунцель, «Рапунцель» — мексиканка

Мегара, «Геркулес» — египтянка

Золушка, «Золушка» — японка

Жасмин, «Аладдин» — африканка

Источник

[Всего голосов: 0    Средний: 0/5]

Оставьте первый комментарий

Добавить комментарий